No se encontró una traducción exacta para التحرك السريع

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Italiano Árabe التحرك السريع

Italiano
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Il GPS segnala che si sta muovendo troppo veloce per essere a piedi.
    نظام تحديد المواقع رصد تحركها السريع جدا
  • Sanno che siamo qui? Si muovono di fretta?
    هل هم على علم بأننا هنا؟ أي تحركات سريعة؟
  • Se vedete movimenti rapidi, qualcuno che fruga in borsa o altro, ditemelo subito.
    راقبي التحركات السريعة أي شخص يصل لحقيبته أو غيرها أخبريني
  • E' come se fosse dappertutto.
    و إنه سريع التحرك
  • Sei agile e veloce, non vado a caccia con gli stronzi, io.
    أحب الرجل السريع ذو التحرك السريع لن أمارس الصيد مع حمقى
  • La Cina deve quindi muoversi in fretta e portare avanti lariforma dell’educazione.
    وعلى هذا فإن الصين تحتاج إلى التحرك السريع فيما يتصل بإصلاحالتعليم.
  • Ho una squadra SWAT in attesa. Se usa il telefono, lo prendiamo.
    .لديّ فرقة تدخّل سريع جاهزةٌ للتحرّك .إذا استخدم ذلكِ الهاتف، فسنقبض عليه
  • Se usa il telefono, lo prendiamo.
    .لديّ فرقة تدخّل سريع جاهزةٌ للتحرّك .إذا استخدم ذلكِ الهاتف، فسنقبض عليه
  • Quando vi giunse fu chiamato : “ Sia benedetto Colui che è nel fuoco e chi è attorno ad esso e gloria ad Allah , Signore del creato !” .
    فلما جاء موسى النارَ ناداه الله وأخبره أن هذا مكانٌ قدَّسه الله وباركه فجعله موضعًا لتكليم موسى وإرساله ، وأن الله بارك مَن في النار ومَن حولها مِنَ الملائكة ، وتنزيهًا لله رب الخلائق عما لا يليق به . يا موسى إنه أنا الله المستحق للعبادة وحدي ، العزيز الغالب في انتقامي من أعدائي ، الحكيم في تدبير خلقي . وألق عصاك فألقاها فصارت حية ، فلما رآها تتحرك في خفة تَحَرُّكَ الحية السريعة ولَّى هاربًا ولم يرجع إليها ، فطمأنه الله بقوله : يا موسى لا تَخَفْ ، إني لا يخاف لديَّ من أرسلتهم برسالتي ، لكن مَن تجاوز الحدَّ بذنب ، ثم تاب فبدَّل حُسْن التوبة بعد قبح الذنب ، فإني غفور له رحيم به ، فلا ييئس أحدٌ من رحمة الله ومغفرته . وأدخل يدك في جيبك تخرج بيضاء كالثلج من غير بَرَص في جملة تسع معجزات ، وهي مع اليد : العصا ، والسنون ، ونقص الثمرات ، والطوفان ، والجراد ، والقُمَّل ، والضفادع ، والدم ؛ لتأييدك في رسالتك إلى فرعون وقومه ، إنهم كانوا قومًا خارجين عن أمر الله كافرين به .
  • “ O Mosè , in verità Io sono Allah , l' Eccelso , il Saggio .
    فلما جاء موسى النارَ ناداه الله وأخبره أن هذا مكانٌ قدَّسه الله وباركه فجعله موضعًا لتكليم موسى وإرساله ، وأن الله بارك مَن في النار ومَن حولها مِنَ الملائكة ، وتنزيهًا لله رب الخلائق عما لا يليق به . يا موسى إنه أنا الله المستحق للعبادة وحدي ، العزيز الغالب في انتقامي من أعدائي ، الحكيم في تدبير خلقي . وألق عصاك فألقاها فصارت حية ، فلما رآها تتحرك في خفة تَحَرُّكَ الحية السريعة ولَّى هاربًا ولم يرجع إليها ، فطمأنه الله بقوله : يا موسى لا تَخَفْ ، إني لا يخاف لديَّ من أرسلتهم برسالتي ، لكن مَن تجاوز الحدَّ بذنب ، ثم تاب فبدَّل حُسْن التوبة بعد قبح الذنب ، فإني غفور له رحيم به ، فلا ييئس أحدٌ من رحمة الله ومغفرته . وأدخل يدك في جيبك تخرج بيضاء كالثلج من غير بَرَص في جملة تسع معجزات ، وهي مع اليد : العصا ، والسنون ، ونقص الثمرات ، والطوفان ، والجراد ، والقُمَّل ، والضفادع ، والدم ؛ لتأييدك في رسالتك إلى فرعون وقومه ، إنهم كانوا قومًا خارجين عن أمر الله كافرين به .